Aasiast pärit tudengid seisavad Tartus infootsingul silmitsi keele- ja kultuuribarjääridega, mis piiravad ligipääsu igapäevasele ja akadeemilisele teabele ning muudavad selge, ingliskeelse ja kultuuritundliku toe hädavajalikuks.
Hiinast pärit Tartu ülikooli ajakirjanduse ja kommunikatsiooni eriala vilistlane Yilin Wang uuris oma bakalaureusetöös Aasiast pärit välistudengite infootsingu kogemusi. „Alguses uurisin, kust Aasia tudengid infot saavad ja mida nad tarbivad, kuid hiljem mõistsin, et see teema võimaldab mul panustada oma kogukonda,“ ütles Wang.
Uuringust selgus, et geograafiline ja kultuuriline kaugus mõjutavad oluliselt tudengite kohanemist. „Ma ei taibanud enne, kui keeruline on info leidmine eesti keelt valdamata ja sellest sain aru alles intervjuude käigus,“ lausus Wang. Ta rääkis, et paljud Aasia tudengid ei olnud enne Eestisse saabumist Facebooki kasutanud, kuid siin pidid selle kiiresti alla laadima, sest suurem osa tudengielu ja ürituste infost liigub just seal. Wangi sõnul eelistavad Hiina tudengid sageli vahetut suhtlust, mis tuleneb nende koduriigi bürokraatlikust haridussüsteemist.
Rahvusvaheliste tudengite sotsiaalsele kohanemisele aitab kaasa ESN Tartu. Organisatsiooni president Hanna Kerstina Kartau ütles, et nende roll on aidata rahvusvahelistel tudengitel üksteisega suhelda ja leida infokanaleid. ESN-i kommunikatsioon toimub täielikult inglise keeles, et tagada ligipääs kõigile tudengitele. „Me ei saa garanteerida, et suhtlus on kõikidele välistudengitele täielikult mõistetav,“ lisas Kartau. ESN-i presidendi sõnul on peamised infokanalid Instagram, Facebook ja WhatsApp, mis on noorte seas kõige levinumad. ESN ei ole Tartu ülikooli ametlik koostööpartner, ent organisatsioon toetab ülikooli infopäevadel ja aitab teavet levitada sotsiaalmeedia kaudu.
Akadeemilist tuge Aasia tudengitele pakub Tartu ülikooli Aasia keskus. Keskuse juht Elo Süld tõi esile nende panuse teadus- ja õppetöösse. „Igal aastal anname välja neli stipendiumi väga hästi kirjutatud Aasia-teemalisele magistritööle, mis on meie kindel panus tudengite toetamiseks,“ ütles Süld. Meditsiiniteaduste valdkonnas toetab keskus ka Aasia-suunalist praktikat, näiteks Jaapanisse minekut.
Süld nentis, et stipendiumide puhul ei tehta vahet tudengi päritolul, sest oluline on töö kvaliteet ja Aasia-suunaline seotus. „Kui kõik esitatud tööd saavad hindeks „A“, siis hinne ei saa olla ainus kriteerium. Arvesse võtame ka motivatsiooni,“ lisas ta.
Tartu Ülikoolis õppivate rahvusvaheliste tudengite infootsingut mõjutavad kultuurilised erinevused, sealhulgas keelebarjäärid ja digiharjumused. Yilin Wangi bakalaureusetöö näitas, et Aasiast pärit tudengitel võib olla raskusi kohaliku info leidmisega, eriti kui nad ei valda eesti keelt.
- Kommenteerimiseks Logi sisse
Kommentaarid